Integração Social

 

Integração social

 

Brief vanuit integração social

 

Beste leden van Palmas para todos.

 

In naam van de VZW Ação Social Jesus de Nazaré willen we jullie van harte bedanken voor de steun 6.000 Euro. Omwille van het regenseizoen konden we de daken niet openleggen om de voorziene herstellingen te doen. Toch hebben we herstellingswerken uitgevoerd; zoals het herstellen van de dakgoten en regenpijpen, het wisselen van gebroken dakpannen en we hebben een keuken en wasplaats omgevormd tot lokaal voor de drumlessen, het dak van de overdekte speelplaats werd verbeterd en luchtgaten tussen al de daken en de muren werden omwille van de duiven gedicht. Er werden alle ruimtes ontsmet tegen alle ongedierte zoals insecten, muggen, kakkerlakken, vleermuizen en ander ongedierte.

 

Twee lokalen werden volledig uitgerust met naaimachines voor de Angolaanse vrouwen. Omdat zij nog niet zijn toegekomen, zijn we alvast gestart met het organiseren van naaicursussen voor arme vrouwen uit de buurt. Eerst 's avondsmaar nu ook overdag. Ook zijn we aan het onderhandelen met de nieuwestaatsregering. Jullie weten vast dat Brazilië moeilijke tijden doormaakt (politieke en economische crisis).

 

Ondanks de moeilijkheden houden we de moed erin. We hopen ook dit jaar weer vele kinderen en jongeren gelukkig te maken in de vele projecten.

 

Philip Dickmans

 

Dit project bevindt zich in de stad Miracema do Tocantins. Miracema is gelegen aan de rivier Tocantins en is een vrij desolate stad.

 

Het basisonderwijs telt 9 klassen en beperkt zich tot een halve dag per dag les. Er is hier nog geen sprake van ‘escola integrale’, waar de kinderen een ganse dag naar de school kunnen gaan. De projecten die hier opgericht worden zijn dus aanvullend op de school en verdienen bijzondere aandacht.

Recent is men gestart met O PROJETO DE INTEGRAÇÃO SOCIAL MÚSICA, TEATRO, ESPORTE E RECICLAGEM. Het geïntegreerde sociale project, ‘Klavertje vier’, is gericht op 4 pijlers: muziek, theater, sport en recyclage. Het concept is overgenomen van het project Arte Fato in Palmas: werken aan de talentontwikkeling van de kinderen. Anderzijds wil dit project erover waken dat de kinderen een goede opvang genieten buiten de school. Dit project heeft ook een preventieve functie: de kinderen weghouden van het straatgeweld, drugs en prostitutie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De kinderen worden er opgevangen buiten de schooluren en kunnen zich inschrijven voor één of meerdere richtingen.

  • Muziek: kinderen leren muziek lezen en muziekinstrumenten bespelen.
  • Theater: kinderen en adolescenten leren spreken voor publiek, leren toneelstukken instuderen en opvoeren voor een publiek. Zij leren zich schminken en gaan op zoek naar aangepaste kleren voor de verschillende theaterstukken. Regelmatig hebben er optredens plaats, zodat ouders en familie de vorderingen en resultaten van hun kinderen kunnen bewonderen.
  • Sport: deze officina is vooral gericht op voetbal, dé sport van Brazilië. Kinderen leren de spelregels van het voetbal om in competitie te kunnen spelen. Ook ouders en anderen worden hierin betrokken.
  • Recyclage: de kinderen leren uit waardeloos materiaal nieuwe zaken te ontwikkelen. Ze leren inzien dat elk materiaal opnieuw kan gebruikt worden om nieuwe dingen te maken. De nieuwken die ontworpen worden, bieden zij te koop aan in hun lokaal atelier.

 

Gezien dit project zeer jong is, dient het nog in zijn eigen onderhoud te voorzien. Onze VZW wil hen helpen bij de aankoop van een recyclagemachine. Dit stelt hen in staat interessant constructief materiaal te ontwikkelen dat dan verkocht kan worden.

Het geïntegreerde sociale project ‘Klavertje Vier’ heeft haar locatie in het parochiecentrum van Miracema.

Dagelijks is dit project open. Competente en geëngageerde begeleiders zetten zich in om meer dan 300 kinderen en adolescenten op te vangen in de 4 verschillende workshops (officinas).